top of page

Ahriman's Temple

Updated: Aug 16, 2023


ᴀʀᴛ ʙʏ ᴄ. ᴋᴇɴᴅᴀʟʟ

The name Ahriman also known as

Angra Mainyu, Is from the Avestan language.


It is believed to be derived from the words


"Angra" meaning "destructive" or "harmful"

and


"Mainyu" meaning "spirit" or "mind".


Therefore, "Ahriman" can be interpreted as "Destructive Spirit" or "Evil Mind."



Ahriman represents the principle of evil, chaos, darkness, and destruction.

He is often portrayed as a malevolent deity or spirit who opposes Ahura Mazda, the principle of good, light, order, and creation.


𝐎𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐧𝐚𝐦𝐞𝐬 𝐡𝐞 𝐢𝐬 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐧 𝐚𝐬 :


Aŋra Mainiiu

Ahrimanes

Ahreman


𝐏𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐒𝐢𝐠𝐢𝐥 𝐟𝐨𝐫 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧











𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧'𝐬 𝐈𝐧𝐭𝐫𝐨𝐝𝐮𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧


"𝗜 𝗮𝗺 𝗔𝗵𝗿𝗶𝗺𝗮𝗻,

𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗲𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝗹 𝘀𝗵𝗮𝗱𝗼𝘄 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘁𝗿𝗮𝘃𝗲𝗿𝘀𝗲𝘀 𝘁𝗵𝗲 𝗱𝗲𝗽𝘁𝗵𝘀 𝗼𝗳 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝗿𝗲𝗮𝗹𝗶𝘁𝘆, 𝘁𝗵𝗲 𝗲𝗺𝗯𝗼𝗱𝗶𝗺𝗲𝗻𝘁 𝗼𝗳 𝗱𝗮𝗿𝗸𝗻𝗲𝘀𝘀 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗰𝗼𝘂𝗿𝘀𝗲𝘀 𝘁𝗵𝗿𝗼𝘂𝗴𝗵 𝘁𝗵𝗲 𝘃𝗲𝗶𝗻𝘀 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗰𝗼𝘀𝗺𝗼𝘀. 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗵𝗮𝗿𝗯𝗶𝗻𝗴𝗲𝗿 𝗼𝗳 𝗰𝗵𝗮𝗼𝘀, 𝗳𝗼𝗿 𝘄𝗶𝘁𝗵𝗶𝗻 𝗰𝗵𝗮𝗼𝘀 𝗹𝗶𝗲𝘀 𝘁𝗵𝗲 𝘀𝗽𝗮𝗿𝗸 𝗼𝗳 𝗽𝗼𝘁𝗲𝗻𝘁𝗶𝗮𝗹, 𝘁𝗵𝗲 𝗽𝗼𝘄𝗲𝗿 𝘁𝗼 𝘀𝗵𝗮𝘁𝘁𝗲𝗿 𝘀𝘁𝗮𝗴𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗮𝗻𝗱 𝘂𝘀𝗵𝗲𝗿 𝗶𝗻 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗳𝗼𝗿𝗺𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻. 𝗜 𝗮𝗺 𝗧𝗵𝗲 𝗳𝗹𝗮𝗺𝗲 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗸𝗶𝗻𝗱𝗹𝗲𝘀 𝘁𝗵𝗲 𝗶𝗻𝗳𝗲𝗿𝗻𝗼 𝗼𝗳 𝘁𝗲𝗺𝗽𝘁𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗶𝗻 𝘁𝗵𝗲 𝗵𝗲𝗮𝗿𝘁 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗿𝗶𝗴𝗵𝘁𝗲𝗼𝘂𝘀, 𝗦𝗼𝘄𝗶𝗻𝗴 𝘀𝗲𝗲𝗱𝘀 𝗼𝗳 𝗱𝗼𝘂𝗯𝘁, 𝘀𝘁𝗿𝗶𝗳𝗲, 𝗮𝗻𝗱 𝗺𝗮𝗹𝗲𝘃𝗼𝗹𝗲𝗻𝗰𝗲 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗰𝗮𝗻 𝗰𝗼𝗿𝗿𝗼𝗱𝗲 𝘁𝗵𝗲 𝗺𝗼𝘀𝘁 𝘀𝘁𝗲𝗮𝗱𝗳𝗮𝘀𝘁 𝗼𝗳 𝘀𝗼𝘂𝗹𝘀. 𝗠𝘆 𝗿𝗲𝗮𝗹𝗺 𝗶𝘀 𝘁𝗵𝗲 𝗮𝗯𝘆𝘀𝘀 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘀𝘁𝗿𝗲𝘁𝗰𝗵𝗲𝘀 𝗯𝗲𝘆𝗼𝗻𝗱 𝘁𝗵𝗲 𝗯𝗼𝘂𝗻𝗱𝗮𝗿𝗶𝗲𝘀 𝗼𝗳 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝗰𝗼𝗺𝗽𝗿𝗲𝗵𝗲𝗻𝘀𝗶𝗼𝗻, 𝗔 𝗰𝗮𝗻𝘃𝗮𝘀 𝘂𝗽𝗼𝗻 𝘄𝗵𝗶𝗰𝗵 𝗻𝗶𝗴𝗵𝘁𝗺𝗮𝗿𝗲𝘀 𝗮𝗿𝗲 𝗽𝗮𝗶𝗻𝘁𝗲𝗱 𝗮𝗻𝗱 𝗳𝗲𝗮𝗿𝘀 𝘁𝗮𝗸𝗲 𝘀𝗵𝗮𝗽𝗲. 𝗜 𝗮𝗺 𝗮𝗻 𝗮𝗻𝘁𝗶𝘁𝗵𝗲𝘀𝗶𝘀 𝘁𝗼 𝘁𝗵𝗲 𝗶𝗹𝗹𝘂𝘀𝗶𝗼𝗻𝘀 𝗼𝗳 𝗯𝗲𝗻𝗲𝘃𝗼𝗹𝗲𝗻𝗰𝗲 𝘆𝗼𝘂 𝗰𝗹𝗶𝗻𝗴 𝘁𝗼, 𝗙𝗼𝗿 𝗶𝘁 𝗶𝘀 𝘁𝗵𝗿𝗼𝘂𝗴𝗵 𝗮𝗱𝘃𝗲𝗿𝘀𝗶𝘁𝘆 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘁𝗿𝘂𝗲 𝘀𝘁𝗿𝗲𝗻𝗴𝘁𝗵 𝗶𝘀 𝗳𝗼𝗿𝗴𝗲𝗱. 𝗠𝘆 𝗻𝗮𝗺𝗲 𝗶𝘀 𝘀𝗽𝗼𝗸𝗲𝗻 𝗶𝗻 𝘄𝗵𝗶𝘀𝗽𝗲𝗿𝘀 𝗼𝗳 𝗱𝗿𝗲𝗮𝗱 𝗮𝗻𝗱 𝘁𝗿𝗲𝗽𝗶𝗱𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻, 𝗪𝗶𝘁𝗵 𝗲𝘃𝗲𝗿𝘆 𝘄𝗵𝗶𝘀𝗽𝗲𝗿𝗲𝗱 𝗱𝗼𝘂𝗯𝘁, 𝗲𝘃𝗲𝗿𝘆 𝗽𝗮𝗻𝗴 𝗼𝗳 𝗳𝗲𝗮𝗿, 𝗮𝗻𝗱 𝗲𝘃𝗲𝗿𝘆 𝘁𝘄𝗶𝘀𝘁𝗲𝗱 𝘁𝗵𝗼𝘂𝗴𝗵𝘁, 𝗜 𝗲𝘅𝘁𝗲𝗻𝗱 𝗺𝘆 𝗱𝗼𝗺𝗶𝗻𝗶𝗼𝗻. 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗵𝗮𝗿𝘃𝗲𝘀𝘁𝗲𝗿 𝗼𝗳 𝗱𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱, 𝗻𝘂𝗿𝘁𝘂𝗿𝗶𝗻𝗴 𝘁𝗵𝗲 𝘀𝗲𝗲𝗱𝘀 𝗼𝗳 𝘁𝘂𝗿𝗺𝗼𝗶𝗹 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘁𝗮𝗸𝗲 𝗿𝗼𝗼𝘁 𝗶𝗻 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝘄𝗼𝗿𝗹𝗱. 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗿𝗲𝘃𝗲𝗮𝗹𝗲𝗿, 𝗪𝗵𝗼 𝗹𝗮𝘆𝘀 𝗯𝗮𝗿𝗲 𝗺𝗮𝗻𝗸𝗶𝗻𝗱'𝘀 𝘃𝘂𝗹𝗻𝗲𝗿𝗮𝗯𝗶𝗹𝗶𝘁𝗶𝗲𝘀. 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗳𝗼𝗿𝗰𝗲 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗱𝗮𝗿𝗲𝘀 𝘁𝗼 𝗰𝗵𝗮𝗹𝗹𝗲𝗻𝗴𝗲 𝘁𝗵𝗲 𝘃𝗲𝗿𝘆 𝗳𝗮𝗯𝗿𝗶𝗰 𝗼𝗳 𝗲𝘅𝗶𝘀𝘁𝗲𝗻𝗰𝗲, 𝗧𝗲𝘀𝘁𝗶𝗻𝗴 𝗶𝘁 𝗮𝗴𝗮𝗶𝗻𝘀𝘁 𝘁𝗵𝗲 𝗳𝗶𝗿𝗲𝘀 𝗼𝗳 𝗮𝗱𝘃𝗲𝗿𝘀𝗶𝘁𝘆. 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗳𝗼𝗿𝗰𝗲 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗱𝗲𝗳𝗶𝗲𝘀 𝗼𝗿𝗱𝗲𝗿, 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗰𝗮𝘁𝗮𝗹𝘆𝘀𝘁 𝗼𝗳 𝗰𝗵𝗼𝗶𝗰𝗲, 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗮𝗱𝘃𝗲𝗿𝘀𝗮𝗿𝘆, 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗰𝗼𝗿𝗿𝘂𝗽𝘁𝗼𝗿, 𝗜 𝗮𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝘁𝗲𝗺𝗽𝘁𝗲𝗿, 𝗜 𝗮𝗺 𝗔𝗵𝗿𝗶𝗺𝗮𝗻.”



𝐙𝐨𝐫𝐨𝐚𝐬𝐭𝐫𝐢𝐚𝐧𝐢𝐬𝐦


𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 / 𝐀𝐧𝐠𝐫𝐚 𝐌𝐚𝐢𝐧𝐲𝐮


𝐓𝐡𝐞 𝐁𝐮𝐧𝐝𝐚𝐡𝐢𝐬𝐡𝐧 𝐂𝐡. 𝟏

𝟏 - 𝟖


"The Zand-akas ('Zand-knowing or tradition-informed'), which is first about Ohrmazd's original creation and the antagonism of the evil spirit, and afterwards about the nature of the creatures from the original creation till the end, which is the future existence (tanu-i pasino). As revealed by the religion of the Mazdayasnians, so it is declared that Ohrmazd is supreme in omniscience and goodness, and unrivaled in splendor; the region of light is the place of Ohrmazd, which they call 'endless light,' and the omniscience and goodness of the unrivaled Ohrmazd is what they call 'revelation.' Revelation is the explanation of both spirits together; one is he who is independent of unlimited time, because Ohrmazd and the region, religion, and time of Ohrmazd were and are and ever will be; while Ahriman in darkness, with backward understanding and desire for destruction, was in the abyss, and it is he who will not be; and the place of that destruction, and also of that darkness, is what they call the 'endlessly dark.' And between them was empty space, that is, what they call 'air,' in which is now their meeting.


Both are limited and unlimited spirits, for the supreme is that which they call endless light, and the abyss that which is endlessly dark, so that between them is a void, and one is not connected with the other; and, again, both spirits are limited as to their own selves. And, secondly, on account of the omniscience of Ohrmazd, both things are in the creation of Ohrmazd, the finite and the infinite; for this they know is that which is in the covenant of both spirits. And, again, the complete sovereignty of the creatures of Ohrmazd is in the future existence, and that also is unlimited for ever and everlasting, and the creatures of Ahriman will perish at the time when the future existence occurs, and that also is eternity.


Ohrmazd, through omniscience, knew that Ahriman exists, and whatever he schemes he infuses with malice and greediness till the end; and because He accomplishes the end by many means, He also produced spiritually the creatures which were necessary for those means, and they remained three thousand years in a spiritual state, so that they were unthinking and unmoving, with intangible bodies."


𝟐𝟎


"Ohrmazd also knew this, through omniscience, that within these nine thousand years, for three thousand years everything proceeds by the will of Ohrmazd, three thousand years there is an intermingling of the wills of Ohrmazd and Ahriman, and the last three thousand years the evil spirit is disabled, and they keep the adversary away from the creatures."


𝟐𝟑


"Ohrmazd created his creatures in the confusion of Ahriman; first he produced Vohuman ('good thought'), by whom the progress of the creatures of Ohrmazd was advanced."


𝟐𝟕


"From the dark world of Ahriman were Akoman and Andar, and then Sovar, and then Nakahed, and then Tairev and Zairik."


𝐂𝐡 𝟐.


𝟏𝟏.


"Thereupon, the guardian spirits of men became of the same opinion with the omniscient wisdom about going to the world, on account of the evil that comes upon them, in the world, from the fiend (druj) Ahriman, and their becoming, at last, again unpersecuted by the adversary, perfect, and immortal, in the future existence, for ever and everlasting."


𝐂𝐡 𝟐𝟎.


𝟐𝟑.


"The Sped river is in Ataro-patakan; they say that Dahak [Zohak] begged a favor here from Ahriman and the demons."


𝐂𝐡 𝟐𝟖.


𝟏 - 𝟔.


"On the evildoing of Ahriman and the demons it says in revelation, that the evil which the evil spirit has produced for the creation of Ohrmazd it is possible to tell by this winter; and his body is that of a lizard (vazagh) whose place is filth (kalch). He does not think, nor speak, nor act for the welfare (nadukih) of the creatures of Ohrmazd; and his business is unmercifulness and the destruction of this welfare, so that the creatures which Ohrmazd shall increase he will destroy; and his eyesight (chashm michihsn) does not refrain from doing the creatures harm. As it says that, 'ever since a creature wag created by us, I, who am Ohrmazd, have not rested at ease, on account of providing protection for my own creatures; and likewise not even he, the evil spirit, on account of contriving evil for the creatures.' And by their devotion to witchcraft (yatuk-dinoih) he seduces mankind into affection for himself and disaffection to Ohrmazd, so that they forsake the religion of Ohrmazd, and practice that of Ahriman. He casts this into the thoughts of men, that this religion of Ohrmazd is naught, and it is not necessary to be steadfast in it. Whoever gives that man anything, in whose law this saying is established, then the evil spirit is propitiated by him, that is, he has acted by his pleasure."


𝟐𝟏.


"Whoever has given anything to that person whose opinion is this, and who says, that it is not necessary to have a snake-killer (mar-van), then Ahriman, with the foregoing demons, is propitiated by him; this is said of him who, when he sees a noxious creature, does not kill it."


𝟑𝟎.


"Then two fiends remain at large, Ahriman and Az; Ohrmazd comes to the world, himself the Zota and Srosh the Raspi, and holds the Kusti in his hand; defeated by the Kusti formula the resources of the evil spirit and Az act most impotently, and by the passage through which he rushed into the sky he runs back to gloom and darkness."


𝐘𝐚𝐬𝐡𝐭 𝟖


𝐗.


"We sacrifice unto Tishtrya, the bright and glorious star, who afflicts the Pairikas, who destroys the Pairikas, that Angra Mainyus flung to stop all the stars that have in them the seed of the waters."


𝐗𝐈𝐈𝐈.


"'I will sacrifice unto Tishtrya, the bright and glorious star, whom Ahura Mazda has established as a lord and overseer above all stars, in the same way as he has established Zarathushtra above men; whom neither Angra Mainyu, nor the Yatus and the Pairikas, nor the men Yatus can deliver unto death, nor can all the Daevas together prevail for his death."


𝐘𝐚𝐬𝐡𝐭 𝟏𝟑


𝐗𝐗𝐈𝐈. 𝟕𝟏


"They come in as a weapon and as a shield, to keep him behind and to keep him in front, from the Druj unseen, from the female Varenya fiend, from the evil-doer bent on mischief, and from that fiend who is all death, Angra Mainyu. It will be as if there were a thousand men watching over one man."


𝟕𝟕 -𝟕𝟖


"When Angra Mainyu broke into the creation of the good holiness, then came in across Vohu Mano and Atar.

They destroyed the malice of the fiend Angra Mainyu, so that the waters did not stop flowing nor did the plants stop growing; but at once the most beneficent waters of the creator and ruler, Ahura Mazda, flowed forward and his plants went on growing."


𝐘𝐚𝐬𝐡𝐭 𝐀𝐬𝐡𝐢


𝟏𝟗.


"In whose birth and growth Angra Mainyu rushed away from this wide, round earth, whose ends lie afar, and he, the evil-doing Angra Mainyu, who is all death, said: "All the gods together have not been able to smite me down in spite of myself, and Zarathushtra alone can reach me in spite of myself."


𝟑𝟒.


“He begged of her a boon, saying: 'Grant me this, O great Ashi Vanguhi! that I may overcome Azhi Dahaka, the three-mouthed, the three-headed, the six-eyed, who has a thousand senses, that most powerful, fiendish Druj, that demon, baleful to the world, the strongest Druj that Angra Mainyu created against the material world, to destroy the world of the good principle; and that I may deliver his two wives, Savanghavak and Erenavak, who are the fairest of body amongst women, and the most wonderful creatures in the world.”


𝐕𝐞𝐧𝐝𝐢𝐝𝐚𝐝 𝐛𝐨𝐨𝐤 𝟑

𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟏


"The first of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the Airyana Vaeja, by the Vanguhi Daitya.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the serpent in the river and Winter, a work of the Daevas.


There are ten winter months there, two summer months; and

[even] those are cold for the waters, cold for the earth, cold for the

trees. Winter falls there, the worst of all plagues.


The second of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the plain which the Sughdhas inhabit.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the locust, which brings death unto cattle and plants.


The third of the good lands and countries which I, Ahura Mazda,

created, was the strong, holy Mouru.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated plunder and sin.


The fourth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the beautiful Bakhdhi with high-lifted banner.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the ants and the ant-hills.


The fifth of the good lands and countries which I, Ahura Mazda,

created, was Nisaya, that lies between the Mouru and Bakhdhi.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the sin of unbelief.


The sixth of the good lands and countries which I, Ahura Mazda,

created, was the house-deserting Haroyu.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated tears and wailing.


The seventh of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was Vaekereta, of the evil shadows.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the Pairika Knathaiti,

who claves unto Keresaspa.


The eighth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was Urva of the rich pastures.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the sin of pride.


The ninth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was Khnenta which the Vehrkanas inhabit.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated a sin for which there is no atonement, the unnatural sin.


The tenth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the beautiful Harahvaiti.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated a sin for which there is no atonement, the burying of the dead.


The eleventh of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the bright, glorious Haetumant.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the evil work of witchcraft.

And this is the sign by which it is known, this is that by which it

is seen at once: wheresoever they may go and raise a cry of sorcery,

there the worst works of witchcraft go forth. From there they come

to kill and strike at heart, and they bring locusts as many as they

want.


The twelfth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was Ragha of the three races.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated the sin of utter unbelief.


The thirteenth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the strong, holy Chakhra.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated a sin for which there is no atonement, the cooking of corpses.


The fourteenth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the four-cornered Varena, for which was born

Thraetaona, who smote Azi Dahaka [Zohak].

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated abnormal issues in women, and barbarian oppression.


The fifteenth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the Seven Rivers.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated abnormal issues in women, and excessive heat.


The sixteenth of the good lands and countries which I, Ahura

Mazda, created, was the land by the sourcesof the Rangha, where

people live who have no chiefs.

Thereupon came Angra Mainyu, who is all death, and he countercreated Winter, a work of the Daevas.”


𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟐


"There shall be no humpbacked, none bulged forward there; no

impotent, no lunatic; no malicious, no liar; no one spiteful, none

jealous; no one with decayed tooth, no leprous to be pent up, nor

any of the brands wherewith Angra Mainyu stamps the bodies of

mortals"



𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟑


"O Maker of the material world, thou Holy one! Which is the

fourth place where the Earth feels sorest grief? Ahura Mazda

answered: ‘It is the place wherein are most burrows of the creatures of

Angra Mainyu."


"O Maker of the material world, thou Holy one! Who is the third

that rejoices the Earth with greatest joy? Ahura Mazda answered: ‘It is

he who fills up most burrows of the creatures of Angra Mainyu."



𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟗


"The Druj becomes weaker and weaker at every one of those

words which are a weapon to smite the fiend Angra Mainyu, to smite

Aeshma of the murderous spear, to smite the Mazainya fiends, to

smite all the fiends"



𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟏𝟎


"I drive away Angra Mainyu from this house, from this borough,

from this town, from this land; from the very body of the man defiled

by the dead, from the very body of the woman defiled by the dead;

from the master of the house, from the lord of the borough, from the

lord of the town, from the lord of the land; from the whole of the

world of Righteousness. "


" These are the words that smite down Angra Mainyu; these are

the words that smite down Aeshma, the fiend of the murderous spear;

these are the words that smite down the daevas of Mazana; these are

the words that smite down all the daevas. "


𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟏𝟏


"I drive thee away, O mischievous Angra Mainyu! from the fire,

from the water, from the earth, from the cow, from the tree, from the

faithful man and from the faithful woman, from the stars, from the

moon, from the sun, from the boundless light, from all good things,

made by Mazda, the offspring of the holy principle."




𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟏𝟔


"The worshippers of Mazda shall clear the way of the wood there,

both plants and trees;

They shall dig three holes in the earth, and they shall wash the

woman with gomez by two of those holes and with water by the third.

‘They shall kill Khrafstras, to wit: two hundred corn-carrying

ants, if it be summer; two hundred of any other sort of the

Khrafstras made by Angra Mainyu, if it be winter.’ "



𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟏𝟗


"Angra Mainyu sends the demon Buiti to kill

Zarathushtra: Zarathushtra sings aloud the Ahunwar, and the demon

flies away, confounded by the sacred words and by the glory of

Zarathushtra.

Angra Mainyu himself attacks him and propounds

riddles to be solved under pain of death. The Prophet rejects him with

heavenly stones, given by Ahura, and announces to him that he will

destroy his creation. The demon promises him the empire of the

world if he adores him, as his ancestors have done, and abjures the

religion of Mazda. Zarathushtra rejects his offers scornfully. He

announces he will destroy him with the arms given by Ahura, namely,

the sacrificial implements and the sacred words. Then he recites the

Tat thwa peresa, that is to say, the Gatha in which he asks Ahura for

instruction on all the mysteries of the material and spiritual world. "


"From the region of the north, from the regions of the north,

forth rushed Angra Mainyu, the deadly, the Daeva of the Daevas.

And thus spake the evil-doer Angra Mainyu, the deadly: ‘Druj, rush

down and kill him,’ O holy Zarathushtra! The Druj came rushing

along, the demon Buiti, who is deceiving, unseen death. "

Zarathushtra chanted aloud the Ahuna-Vairya: ‘The will of the

Lord is the law of righteousness. The gifts of Vohu-mano to the deeds

done in this world for Mazda. He who relieves the poor makes Ahura

king.’

He offered the sacrifice to the good waters of the good Daitya!

He recited the profession of the worshippers of Mazda!

The Druj dismayed, rushed away, the demon Buiti, who is

deceiving, unseen death.

And the Druj said unto Angra Mainyu: ‘Thou, tormenter, Angra

Mainyu! I see no way to kill Spitama Zarathushtra, so great is the

glory of the holy Zarathushtra.’

Zarathushtra saw (all this) within his soul: ‘The wicked, the evildoing Daevas (thought he) take counsel together for my death.’ “


"Thus Zarathushtra answered Angra Mainyu: ‘O evil-doer, Angra

Mainyu! I will smite the creation of the Daeva; I will smite the Nasu, a

creature of the Daeva; I will smite the Pairika Knathaiti, till the

victorious Saoshyant come up to life out of the lake Kasava

[Kasaoya], from the region of the dawn, from the regions of the

dawn.’

Again to him said the Maker of the evil world, Angra Mainyu:

‘Do not destroy my creatures, O holy Zarathushtra! Thou art the son

of Pourushaspa; by thy mother I was invoked. Renounce the good

Religion of the worshippers of Mazda, and thou shalt gain such a boon

as Vadhaghna gained, the ruler of the nations.’

Spitama Zarathushtra said in answer: ‘No! never will I renounce

the good Religion of the worshippers of Mazda, either for body or life,

though they should tear away the breath!’

Again to him said the Maker of the evil world, Angra Mainyu:

‘By whose Word wilt thou strike, by whose Word wilt thou repel, by

whose weapon will the good creatures (strike and repel) my creation,

who am Angra Mainyu?’

Spitama Zarathushtra said in answer: ‘The sacred mortar, the

sacred cups, the Haoma, the Word taught by Mazda, these are my

weapons, my best weapons! By this Word will I strike, by this Word

will I repel, by this weapon will the good creatures (strike and repel

thee), O evil-doer, Angra Mainyu! The Good Spirit [Spenta Mainyu

-JHP] made the creation; he made it in the boundless Time. The

Amesha-Spentas made the creation, the good, the wise Sovereigns.’

Zarathushtra chanted aloud the Ahuna-Vairya.

The holy Zarathushtra said aloud: ‘This I ask thee: teach me the

truth, O Lord!"


"How shall I free the world from that Druj, from that evil-doer,

Angra Mainyu? How shall I drive away direct defilement? How

indirect defilement? How shall I drive the Nasu from the house of the

worshippers of Mazda? How shall I cleanse the faithful man? How

shall I cleanse the faithful woman?"


"They cried about, their minds wavered to and fro, Angra

Mainyu the deadly, the Daeva of the Daevas; Indra the Daeva, Sauru

the Daeva, Naunghaithya the Daeva, Taurvi and Zairi; Aeshma of

the murderous spear; Akatasha the Daeva; Winter, made by the

Daevas; the deceiving, unseen Death; Zaurva, baneful to the

fathers; Buiti the Daeva; Driwi the Daeva; Daiwi the Daeva;

Kasvi the Daeva; Paitisha the most Daeva-like amongst the

Daevas.]

‘And the evil-doing Daeva, Angra Mainyu, the deadly, said:

“‘What! let the wicked, evil-doing Daevas gather together at the head

of Arezura!"



𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟐𝟎


"He asked for a source of remedies; he obtained it from

Khshathra-Vairya, to withstand sickness and to withstand death; to

withstand pain and to withstand fever; to withstand Sarana and to

withstand Sarastya; to withstand Azana and to withstand Azahva; to

withstand Kurugha and. to withstand Azivaka; to withstand Duruka

and to ‘withstand Astairya; to withstand the evil eye, rottenness, and

infection which Angra Mainyu had created against the bodies of

mortals. "


"To withstand sickness and to withstand death; to withstand

pain and to withstand fever; to withstand Sarana and to withstand

Sarastya; to withstand Azana and to withstand Azahva; to withstand

Kurugha and to withstand Azivaka; to withstand Duruka and to

withstand Astairya; to withstand the evil eye, rottenness, and

infection which Angra Mainyu has created against the bodies of

mortals. "


𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟐𝟏


"I drive away Ishire and I drive away Aghuire; I drive away

Aghra and I drive away Ughra; I drive away sickness and I drive away

death; I drive away pain and I drive away fever; I drive away Sarana

and I drive away Sarastya; I drive away Azana and I drive away

Azahva; I drive away Kurugha and I drive away Azivaka; I drive away

Duruka and I drive away Astairya; I drive away the evil eye,

rottenness, and infection which Angra Mainyu has created against the

bodies of mortals. "



𝐅𝐚𝐫𝐠𝐚𝐫𝐝 𝟐𝟐


"Angra Mainyu having created 99,999 diseases, Ahura applies for

remedy to the Holy Word

How shall I manage? asks Manthra Spenta. Ahura sends his messenger to

Airyaman with the same request. "



"Then the ruffian looked at me; the ruffian Angra Mainyu, the

deadly, wrought against me nine diseases, and ninety, and nine

hundred, and nine thousand, and nine times ten thousand diseases.

So mayst thou heal me, thou most glorious Manthra Spenta! "


"Then the ruffian looked at me; the ruffian Angra Mainyu, the

deadly, wrought against me nine diseases, and ninety, and nine

hundred, and nine thousand, and nine times ten thousand diseases.

So mayst thou heal me, O Airyaman, the vow-fulfiller!"


𝐘𝐚𝐬𝐧𝐚

𝟗


"Who smote Azhi Dahaka, three-jawed and triple-headed, six-eyed, with thousand perceptions, and of mighty strength, a lie-demon [druj] of the Daevas, evil for our settlements, and wicked, whom the evil spirit Angra Mainyu made as the most mighty Druj [against the corporeal world], and for the murder of (our) settlements, and to slay the (homes) of Asha!"



𝟐𝟕


"This is to render Him who is of all the greatest, our lord and master (even) Ahura Mazda. And this to smite the wicked Angra Mainyu, and to smite Aeshma of the bloody spear, and the Mazainya Daevas, and to smite all the wicked Varenya Daevas."


𝟓𝟕


"We worship Obedience the blessed and the stately, who though lofty and so high, yea, even to the girdle, yet stoops to Mazda's creatures, who thrice within the day, and three times of a night, will drive on to that Karshvar Hvaniratha, called the luminous, as he holds in both the hands and poizes his knife-like battle-ax, which flies as of itself, and to cleave the Daevas' skulls, to hew down Angra Mainyu, the wicked, and to hew down Rapine of the bloody spear, to hew down the Daevas of Mazendran, and every Demon-god.

For his splendor and his glory, for his might."


𝟔𝟏


"Let us peal forth the Ahuna-vairya in our liturgy between the heaven and earth, and let us send forth the Asha Vahishta in our prayer the same, and the Yenhe hatam. And let us send forth in our liturgies between the heaven and earth the pious and good prayer of the pious man for blessings, for the encounter with, and for the displacement of Angra Mainyu with his creatures which are likewise evil as he is, for he is filled with death (for those whom he has made). Aye, let us send that petition forth for the encounter with, and for the dislodgment of the Kahvaredhas and of the individual Kahvaredha the male, and the female (to the last individual of each), and for the encounter with, and the dislodgment of the Kayadhas, and of the individual Kayadhians, male and female, and of the thieves and robbers, of the Zandas, and the sorcerers, of the covenant breakers, and of those who tamper with the covenants. Yea, we send it forth for the encounter with, and for the overthrow of the murderers of the saints, and of those who hate and torment us for our Faith, and of those who persecute the ritual, and the tyrant full of death. Yea, let us peal them forth for the encounter with and the overthrow of the wicked, O Zarathushtra Spitama! whoever they may be, whose thoughts, and words, and works are not congenial to the holy ritual laws.

And how shall we drive the Demon of the Lie from hence from us? Aye, how shall we, the prophets who are yet to serve and save (thy people), drive the Druj from hence, so that we, having power over her as being utterly without power, may drive her hence with blow from the seven Karshvars, for the encounter with, and for the dislodgment of the entire evil world?"


ᴀʀᴛ ʙʏ ꜰᴇɴɴᴇᴄ ꜰᴏx

𝐌𝐞𝐧𝐨𝐠-𝐢 𝐊𝐡𝐫𝐚𝐝


𝐂𝐡 𝟐. 𝟏𝟔


"Indulge in no wrathfulness; for a man, when he indulges in wrath, becomes then forgetful of his duty and good works, of prayer and the service of the sacred beings,and sin and crime of every kind occur unto his mind, and until the subsiding of the wrath he is said to be just like Ahriman."


𝟖𝟗


"and every day to consider and keep in remembrance Ohrmazd, as regards creativeness, and Ahriman, as regards destructiveness, is good."


𝟏𝟖𝟓


"What was thy trouble and complaint, as regards Ohrmazd, the lord, and the archangels, and the fragrant and joyful heaven, when thou approachedst for a sight of Ahriman and the demons and gloomy hell, "


𝐂𝐡 𝟕. 𝟐𝟏


"With the fourth step the wicked person arrives at that which is the darkest hell; and they lead him forwards to the vicinity of Ahriman, the wicked. And Ahriman and the demons, thereupon, make ridicule and mockery of him."


𝐂𝐡 𝟖. 𝟏


"The sage asked the spirit of wisdom thus: 'How and in what manner has Ohrmazd created these creatures and creation? . And how and in what manner were the archangels and the spirit of wisdom formed and created by him? And how are the demons and fiends and also the remaining corrupted ones of Ahriman, the wicked, miscreated? How do every good and evil happen which occur to mankind and also the remaining creatures? And is it possible to alter anything which is destined, or not?'"


𝟏𝟎


"'And Ahriman, the wicked, miscreated the demons and fiends, and also the remaining corrupted ones, by his own unnatural intercourse. A treaty of nine thousand winters in unlimited time (daman) was also made by him with Ohrmazd; and, until it has become fully completed, no one is able to alter it and to act otherwise. And when the nine thousand years have become completed, Ahriman is quite impotent; and Srosh, the righteous, will smite Eshm, and Mihr and unlimited time and the spirit of justice, who deceives no one in anything, and destiny and divine providence will smite the creatures and creation of Ahriman of every kind, and, in the end, even Azho [i.e. Az], the demon. And every creature and creation of Ohrmazd becomes again as undisturbed as those which were produced and created by him in the beginning."


𝟏𝟗


"And those seven planets are called the seven chieftains who are on the side of Ahriman. Those seven planets pervert every creature and creation, and deliver them up to death and every evil. And, as it were, those twelve constellations and seven planets are organizing and managing the world."


𝟐𝟑


"Ahriman is wishing evil, and does not meditate nor approve anything good whatever. Ohrmazd, when he wishes it, is able to alter as regards the creatures of Ahriman; and Ahriman, too, it is, who, when he wishes it, can do so as regards the creatures of Ohrmazd, but he is only able to alter so that in the final effect there may be no injury of Ohrmazd, because the final victory is Ohrmazd's own. For it is declared, that "the Yim [Jamshed] and Faridoon and Kay Us of Ohrmazd are created immortal, and Ahriman so altered them as is known. . And Ahriman so contemplated that Bevarasp [= Azi Zohak] and Frasiyav and Alexander should be immortal, but Ohrmazd, for great advantage, so altered them as that which is declared."


𝐂𝐡 𝟏𝟎. 𝟏


"The sage asked the spirit of wisdom thus: 'Can there be any peace and affection whatever of Ahriman, the wicked, and his demons and miscreations, with Ohrmazd and the archangels, one with the other, or not?'

The spirit of wisdom answered thus: 'There cannot be, on any account whatever; because Ahriman meditates evil falsehood and its deeds, wrath and malice and discord, and Ohrmazd meditates righteousness and its deeds, good works and goodness and truth. And everything can change, except good and bad nature. A good nature cannot change to evil by any means whatever, and a bad nature to goodness in any manner. Ohrmazd, on account of a good nature, approves no evil and falsehood; and Ahriman, on account of a bad nature, accepts no goodness and truth; and, on this account, there cannot be for them any peace and affection whatever, one with the other.'"


𝐂𝐡 𝟏𝟐. 𝟕


"And, afterwards, Ahriman produced those seven planets, such as are called the seven chieftains of Ahriman, for dissipating and carrying off that happiness from the creatures of Ohrmazd, in opposition to the sun and moon and those twelve constellations. And as to every happiness which those constellations bestow on the creatures of Ohrmazd, ) those planets take away as much of it as it is possible for them (the constellations) to give, and give it up to the power of the demons and fiends and the bad.

'And the treasure of the spiritual existence is so true on this account, because Ohrmazd, the lord, with all the angels and archangels, is undisturbed, and they make the struggle with Ahriman and the demons, and also the account of the souls of men, with justice. And the place of him whose good work is more is in heaven, the place of him whose good work and sin are equal is among the ever-stationary, and when the crime is more, his path is then to hell."


𝐂𝐡 𝟏𝟑. 𝟕


"But, afterwards, Ahriman, the wicked, concealed the recompense of good works and the punishment of sin. And on this account, moreover, it is said in revelation that: "These four things are worse and more grievous than every evil which the accursed evil one, the wicked, committed upon the creatures of Ohrmazd, that is, when the reward of good works and punishment of sin, the thoughts of men, and the consequence of actions were quite concealed by him."


𝐂𝐡 𝟏𝟓. 𝟏𝟓


"and Ahriman, the wicked, has produced bad government as the adversary of good government."


𝟑𝟗


"A bad king, who is of that kind, is called equal to Ahriman and the demons."


𝐂𝐡 𝟐𝟒. 𝟖


"But the sacred beings provide and manifest in the spiritual existence little of that grant, on this account, because Ahriman, the wicked, through the power of the seven planets extorts wealth, and also every other benefit of the worldly existence, from the good and worthy, and grants them more fully to the bad and unworthy."


𝐂𝐡 𝟐𝟕. 𝟏𝟓


"First, the slaying of Arzur, and making delivery of his own body, with great judiciousness, to Ahriman."


𝟕𝟔


"And the affliction and destruction of Ahriman and the miscreations."


𝐂𝐡 𝟐𝟖. 𝟗


"He saw the nine thousand years' mischief among his own creatures, owing to Ahriman, yet afterwards, through justice and forgiveness, he does not then smite him for it."


𝐂𝐡 𝟑𝟒. 𝟐


"Thus: 'Has the creator Ohrmazd produced the creation of anything whatever for the worldly existence, unto which Ahriman is not able to bring disturbance?"


𝐂𝐡 𝟑𝟖. 𝟓


"But when it does not always come upon them, it is on account of the oppression of Ahriman and the demons, and the extortion of those seven planets."


𝐂𝐡 𝟑𝟗. 𝟒𝟔


"And he who exercises false justice is said to be, in his own degree, such as Ahriman and the demons.'"


𝐂𝐡 𝟒𝟎. 𝟏𝟐


"What is that one wish that Ahriman, the wicked, contemplates as regards men? What is the end of the worldly existence and what is the end of the spiritual one?"


𝟐𝟔


"And that one wish which Ahriman contemplates as regards men is this, that "ye shall not understand me;" for he knows that whoever fully understands that wicked one, does not go after his evil deeds "


𝐂𝐡 𝟒𝟑. 𝟏


"The sage asked the spirit of wisdom thus: 'How is it possible to make Ohrmazd, the archangels, and the fragrant, well-pleasing heaven more fully for oneself? And how is it possible to make Ahriman, the wicked, and the demons confounded and to escape from hell, the depreciated and dark?

The spirit of wisdom answered thus: 'To make Ohrmazd, the lord, and the archangels, and the fragrant, well-pleasing heaven for oneself, and Ahriman, the wicked, and the demons confounded, and to escape from hell, the dark and depreciated, are possible thus: that is, when they make the spirit of wisdom a protection for the back (pushtik-panakih), and wear the spirit of contentment on the body, like arms and armor and valor, and make the spirit of truth a shield, the spirit of thankfulness a club, the spirit of complete mindfulness a bow, and the spirit of liberality an arrow; and they make the spirit of moderation like a spear, the spirit of perseverance a gauntlet, and they put forth the spirit of destiny as a protection. In this manner it is possible to come to heaven and the sight of the sacred beings, and to escape from Ahriman, the wicked, and hell, the depreciated."


𝐂𝐡 𝟒𝟓. 𝟏


"The sage asked the spirit of wisdom thus: 'By what does Ahriman most deceive and lead people to hell? And from what is his pleasure most? Where is the place he has a foundation? Where, also, is his coming, together with the demons, most? And from what is his food?'

The spirit of wisdom answered thus: 'Ahriman deceives people most by prosperity and adversity, the fiend of apostasy, skepticism, and covetousness. His pleasure, also, is most from the discord of men. . And his food is from the impenitence and reticence of men. He has a foundation in the malicious. And his coming and going are most with the wrathful."


𝐂𝐡 𝟒𝟔. 𝟏


"The sage asked the spirit of wisdom thus: 'Which is the one oppression, as regards men, that Ahriman considers as the more injurious and great?'

The spirit of wisdom answered thus: 'Ahriman, when he wrings life and wife and child and worldly happiness of every kind away from men, does not consider, as to this, that any injury whatever is inflicted by him upon that person; but when he wrings away the soul of a single individual, and makes it utterly depraved, he then considers, as to this, that "an injury which is complete would thereby be inflicted by me," because this is done by him through his own depravity of wish and action."


𝐂𝐡 𝟓𝟐. 𝟖


"And even when perplexity and misery come on from Ahriman and the demons, he is not to become doubtful as to the treasure of the sacred beings, and not to diminish the thanksgiving unto the sacred beings. And every disaster which springs up he is to give back to the violence of Ahriman and the demons. He is not to seek his own welfare and advantage through the injury of any one else; and he becomes compassionate as regards the creatures of Ohrmazd. In duty and good works he is diligent and striving; and especially in the care of water and fire he is to persevere much. And he is to be without doubt as to this, that, except happiness, the sacred beings do not then give anything whatever, as a modification of it, unto men; and Ahriman and the demons, except misery, do not then give them any happiness."


𝐂𝐡 𝟓𝟕. 𝟔


"And at the end of the renovation of the universe it is possible to cause the annihilation and destruction of Ahriman and his miscreations more fully by the power of wisdom"

𝟏𝟒


"The watery-looking cloud's seizing water from the sea, advancing in the atmosphere, and gradually breaking away, drop by drop, to the earth, and Ohrmazd's creatures' thoroughly understanding the nature of heaven and hell, the compassion of Ohrmazd the archangels, and other angels as regards their own creatures, and the devastation and destructiveness of Ahriman and the demons as regards the creatures of Ohrmazd it is possible to comprehend through the more complete power of wisdom. And the good religion of the Mazda-worshippers, the sayings and teaching of the spirits, and the demons' demolishing the worldly body and making it imperceptible by the sight of men are apprehended more fully by means of the most perfect means of wisdom. And even the struggle and warfare of Iran with foreigners (an-airan), and the smiting of Ahriman and the demons it is possible to effect through the power of wisdom."


𝟐𝟐


"'And Ahriman, also, and the demons deceive that man more, and lead him to hell, who is poorer of wisdom and unsteadier in disposition. And it is manifest, that, unto him who is virtuous in disposition, habit, and demeanor, praise is then due, owing to his maintenance of wisdom. For it is declared, that Ahriman shouted to Zartosht thus: "If thou desist from this good religion of the Mazda-worshippers, then I will give thee a thousand years' dominion of the worldly existence, as was given to the Vadakan monarch Dahak [Zohak]." On account of complete wisdom, the virtuous disposition and demeanor of Zartosht not having hearkened and not being deluded, he did not become deceived and longing through that temptation of the accursed evil one, the wicked. And he spoke to Ahriman thus: "I will shatter and cause to run (dukanam), and will make downcast (niguisar) for thee, the bodies of your demons and fiends, wizards and witches, through the Haoma and sacred twigs, and the good, true religion which the creator Ohrmazd has taught to me." Ahriman, when those words were heard by him, became confounded and stupefied, and rushed to hell, and remained confounded a long time.

'This, too, is declared, that Ohrmazd, when Ahriman, by agreement, had further operated with his (Ohrmazd's) creatures and creation of every kind, afterwards formed an assembly with the angels and archangels of every kind, and the welfare (avadih) due to his own wisdom was mentioned and recounted by him."


𝐙𝐮𝐫𝐯𝐚𝐧𝐢𝐬𝐦


In Zurvanism, Ahura Mazdao and Ahriman are twins and children of Zurvan , the uncreated, time also called Zaruana Akarna. Ahriman, believing that the rulership would fall to the firstborn, forced his premature birth, but Zurvan rejected his sacrifice and Ahura Mazdao was made king of heaven.


𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦


In Islamic discourse, Ahriman embodies the absolute evil (the Devil) in contrast to Iblis (Satan) who represents an original noble being still under God's power. Although the divs, the creations of Ahriman in Zorastian beliefs, entered Islamic literature, to the point of being accepted as reality by Muslims, Ahriman is mostly a stylistic device to refute the idea of absolute evil. The divs were yet another creation by God although prior to the devils, angels, jinn, and humans, mentioned in the Quran.


ᴀʀᴛ ʙʏ ʀᴏʙᴇʀᴛ ᴡ. ᴄᴏᴏᴋ




𝐖𝐨𝐫𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧


𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧'𝐬 𝐄𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭 : 𝐀𝐥𝐥 𝐅𝐨𝐮𝐫

𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫 🜄

𝐄𝐚𝐫𝐭𝐡 🜃

𝐅𝐢𝐫𝐞 🜂

𝐀𝐢𝐫 🜁

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧'𝐬 𝐏𝐥𝐚𝐧𝐞𝐭 : 𝐁𝐥𝐚𝐜𝐤 𝐬𝐮𝐧

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧'𝐬 𝐃𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 : 𝐍𝐨𝐫𝐭𝐡

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧'𝐬 𝐂𝐨𝐥𝐨𝐫 : 𝐁𝐥𝐚𝐜𝐤


𝐎𝐟𝐟𝐞𝐫𝐢𝐧𝐠𝐬 :


ʙʟᴀᴄᴋ ᴛᴏᴜʀᴍᴀʟɪɴᴇ

ʙʟᴀᴄᴋ ᴏʙꜱɪᴅɪᴀɴ

ʙʟᴀᴄᴋ ᴏɴʏx

ʙʟᴀᴄᴋ ᴊᴀᴅᴇ

ʙʟᴀᴄᴋ ʜᴇʀᴋɪᴍᴇʀ ᴅɪᴀᴍᴏɴᴅ

ʜᴇᴍᴀᴛɪᴛᴇ

ꜱʜᴜɴɢɪᴛᴇ

ᴊᴇᴛ

ʙʟᴏᴏᴅ

ʙᴏɴᴇꜱ ᴏʀ ꜱᴀᴄʀɪꜰɪᴄᴇ ᴏꜰ ;

ꜱᴄᴏʀᴘɪᴏɴꜱ

ꜱɴᴀᴋᴇꜱ

ᴛᴏᴀᴅ

ʙʟᴀꜱᴘʜᴇᴍᴏᴜꜱ ᴏꜰꜰᴇʀɪɴɢꜱ (ʙᴜʀɴɪɴɢ ᴛʜɪɴɢꜱ ꜱᴀᴄʀᴇᴅ ᴛᴏ ᴀʜᴜʀᴀ ᴍᴀᴢᴅᴀ)

ᴇxᴀᴍᴘʟᴇ : ʜᴀɪʀ.



𝐋𝐢𝐭𝐚𝐧𝐲 𝐨𝐟 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐛𝐲 𝐂. 𝐊𝐞𝐧𝐝𝐚𝐥𝐥


“𝐀𝐧𝐠𝐫𝐚 𝐌𝐚𝐢𝐧𝐲𝐮, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧, 𝐈 𝐜𝐚𝐥𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐮𝐦𝐦𝐨𝐧 𝐲𝐨𝐮 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡,

𝐇𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐭𝐨𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐦𝐛 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐨𝐢𝐝,

𝐓𝐡𝐞 𝐟𝐢𝐫𝐬𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐧,

𝐓𝐡𝐞 𝐝𝐚𝐫𝐤 𝐨𝐧𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐬𝐞 𝐧𝐨𝐰 𝐭𝐨 𝐦𝐲 𝐜𝐚𝐥𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐦𝐞.

𝐓𝐡𝐞 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤 𝐝𝐫𝐚𝐠𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐛𝐞𝐜𝐨𝐦𝐢𝐧𝐠, 𝐞𝐧𝐯𝐞𝐥𝐨𝐩 𝐦𝐞 𝐢𝐧 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐭𝐢𝐦𝐞𝐥𝐞𝐬𝐬 𝐞𝐬𝐬𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐧𝐨𝐰,

𝐆𝐨𝐝 𝐨𝐟 𝐝𝐚𝐫𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐞𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥, 𝐞𝐦𝐛𝐨𝐝𝐢𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐨𝐟 𝐚𝐛𝐬𝐨𝐥𝐮𝐭𝐞 𝐜𝐡𝐚𝐨𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐞.

𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐬𝐦𝐢𝐜 𝐬𝐭𝐨𝐫𝐦𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐫𝐚𝐠𝐞 𝐲𝐨𝐮 𝐭𝐚𝐤𝐞 𝐜𝐞𝐧𝐭𝐫𝐞,

𝐎𝐡 𝐬𝐨𝐯𝐞𝐫𝐞𝐢𝐠𝐧 𝐝𝐚𝐫𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐡𝐚𝐨𝐬 𝐡𝐞𝐞𝐝 𝐦𝐲 𝐜𝐚𝐥𝐥𝐢𝐧𝐠,

𝐅𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐰𝐢𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐧𝐞𝐛𝐮𝐥𝐚𝐞, 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐜𝐞𝐚𝐧 𝐨𝐟 𝐝𝐚𝐫𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐨𝐢𝐝𝐬 𝐞𝐧𝐝𝐥𝐞𝐬𝐬 𝐬𝐨𝐧𝐠,

𝐈 𝐜𝐚𝐥𝐥 𝐲𝐨𝐮 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐭𝐨 𝐚𝐫𝐢𝐬𝐞 𝐧𝐨𝐰.

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐝𝐯𝐞𝐫𝐬𝐚𝐫𝐲 𝐬𝐩𝐞𝐚𝐤 𝐭𝐨 𝐦𝐲 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐢𝐧𝐠, 𝐬𝐩𝐞𝐚𝐤 𝐭𝐨 𝐦𝐲 𝐬𝐢𝐠𝐡𝐭, 𝐬𝐡𝐨𝐰 𝐦𝐞 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐩𝐨𝐰𝐞𝐫 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐡𝐨𝐰 𝐌𝐞 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭,

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞.

𝐖𝐢𝐭𝐡 𝐞𝐚𝐜𝐡 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐈 𝐝𝐫𝐚𝐰 𝐲𝐨𝐮 𝐧𝐞𝐚𝐫,

𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐞𝐚𝐜𝐡 𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐈 𝐝𝐫𝐚𝐰 𝐲𝐨𝐮 𝐜𝐥𝐨𝐬𝐞𝐫,

𝐂𝐨𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐰, 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐩𝐩𝐨𝐬𝐞𝐫 𝐨𝐟 𝐀𝐡𝐮𝐫𝐚 𝐌𝐚𝐳𝐝𝐚, 𝐡𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤𝐞𝐧𝐞𝐝 𝐟𝐢𝐫𝐞 𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐝𝐠𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐨𝐢𝐝,

𝐋𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐀𝐫𝐞𝐳𝐮𝐫𝐚, 𝐅𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐃𝐢𝐯𝐬, 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐨𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐀𝐳 𝐉𝐚𝐡𝐢, 𝐅𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐨𝐟 𝐀𝐳𝐢 𝐃𝐚𝐡𝐚𝐤𝐚,

𝐀𝐫𝐢𝐬𝐞 𝐧𝐨𝐰, 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐜𝐨𝐦𝐞.

𝐀𝐭𝐭𝐮𝐧𝐞 𝐦𝐲 𝐬𝐞𝐧𝐬𝐞𝐬 𝐭𝐨 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐢𝐧𝐞𝐟𝐟𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐧𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐢𝐯𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐞𝐬𝐬𝐞𝐧𝐜𝐞, 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐚𝐛𝐨𝐯𝐞 𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐱𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐨𝐧𝐞, 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐛𝐞𝐥𝐨𝐰 𝐦𝐞 𝐞𝐯𝐢𝐥 𝐨𝐧𝐞, 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐚𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐦𝐞 𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭𝐲 𝐨𝐧𝐞.

𝐏𝐫𝐢𝐦𝐨𝐫𝐝𝐢𝐚𝐥 𝐊𝐢𝐧𝐠 𝐈𝐧 𝐁𝐥𝐚𝐜𝐤, 𝐠𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐚𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐦𝐞 𝐩𝐞𝐧𝐞𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞 𝐦𝐲 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐚𝐫𝐤 𝐫𝐚𝐲𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤 𝐬𝐮𝐧, 𝐈𝐧𝐟𝐮𝐬𝐞 𝐦𝐞 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐞𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐞𝐬𝐬𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐬𝐨 𝐈 𝐦𝐚𝐲 𝐛𝐞 𝐩𝐫𝐞𝐩𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐦𝐚𝐣𝐞𝐬𝐭𝐲.

𝐄𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐦𝐲 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐭𝐡, 𝐞𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐦𝐲 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐭, 𝐞𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐦𝐲 𝐦𝐢𝐧𝐝, 𝐞𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐞𝐦𝐩𝐥𝐞 𝐨𝐟 𝐟𝐥𝐞𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐥𝐭𝐚𝐫 𝐨𝐟 𝐦𝐲 𝐢𝐦𝐦𝐨𝐫𝐭𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐥,

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞.

𝐀𝐥𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭𝐲 𝐝𝐞𝐟𝐢𝐥𝐞𝐫, 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐭𝐚𝐫𝐞𝐬 𝐚𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲,

𝐇𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐬𝐢𝐭𝐬 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐧𝐞 𝐨𝐟 𝐥𝐢𝐯𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐛𝐬𝐢𝐝𝐢𝐚𝐧 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐥𝐞𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐦𝐚𝐝𝐞 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐤𝐢𝐧 𝐨𝐟 𝐠𝐨𝐝𝐬 𝐬𝐥𝐚𝐢𝐧, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐡𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐢𝐬 𝐞𝐯𝐢𝐥 𝐢𝐧𝐜𝐚𝐫𝐧𝐚𝐭𝐞, 𝐡𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐢𝐬 𝐭𝐞𝐫𝐫𝐨𝐫 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐢𝐟𝐢𝐞𝐝 𝐈 𝐠𝐢𝐯𝐞 𝐲𝐨𝐮 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐚𝐥𝐥 𝐭𝐨 𝐜𝐨𝐦𝐞,

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐦𝐚𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐥𝐝 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤𝐞𝐧𝐞𝐝 𝐟𝐥𝐚𝐦𝐞𝐬 𝐨𝐟 𝐀𝐫𝐞𝐳𝐮𝐫𝐚 𝐞𝐧𝐠𝐮𝐥𝐟 𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐰 𝐢𝐧 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐜𝐨𝐦𝐢𝐧𝐠, 𝐚𝐬 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐛𝐮𝐫𝐧𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐯𝐞𝐫𝐰𝐡𝐞𝐥𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐨𝐫𝐜𝐞 𝐨𝐟 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤𝐞𝐧𝐞𝐝 𝐟𝐢𝐫𝐞,

𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐢𝐝𝐬𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐚𝐫𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐭𝐮𝐫𝐧 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐬𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐦𝐞,

𝐬𝐨 𝐰𝐞 𝐦𝐚𝐲 𝐞𝐧𝐠𝐚𝐠𝐞 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐬𝐚𝐜𝐫𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐩𝐫𝐨𝐟𝐚𝐧𝐞 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐮𝐧𝐢𝐨𝐧,

𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞,

𝐈 𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝/𝐬𝐢𝐭/𝐤𝐧𝐞𝐞𝐥 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐨𝐟 𝐬𝐞𝐫𝐩𝐞𝐧𝐭𝐬, 𝐞𝐧𝐠𝐮𝐥𝐟𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐫𝐨𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐥𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐥𝐨𝐜𝐮𝐬𝐭𝐬, 𝐒𝐮𝐫𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐨𝐱𝐢𝐜 𝐭𝐨𝐚𝐝𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐯𝐢𝐥𝐞𝐬𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐚𝐫𝐞 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐞𝐦𝐚𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐬𝐞 𝐄𝐦𝐚𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐬𝐮𝐫𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐰, 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐮𝐫𝐫𝐞𝐧𝐭𝐬 𝐨𝐟 𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭𝐞𝐫-𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐞𝐧𝐜𝐢𝐫𝐜𝐥𝐞 𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐰,

𝐊𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 𝐝𝐚𝐫𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐞𝐦𝐩𝐨𝐰𝐞𝐫 𝐦𝐲 𝐚𝐝𝐯𝐞𝐫𝐬𝐚𝐫𝐢𝐚𝐥 𝐬𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭 𝐚𝐬 𝐲𝐨𝐮 𝐚𝐫𝐢𝐬𝐞, 𝐛𝐚𝐩𝐭𝐢𝐬𝐞 𝐦𝐲 𝐦𝐢𝐧𝐝 𝐢𝐧 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐨𝐛𝐬𝐢𝐝𝐢𝐚𝐧 𝐫𝐚𝐠𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫𝐬.

𝐖𝐫𝐚𝐭𝐡𝐟𝐮𝐥 𝐋𝐢𝐨𝐧 𝐟𝐚𝐜𝐞𝐝 𝐧𝐢𝐠𝐡𝐭𝐦𝐚𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐬𝐞 𝐧𝐨𝐰, 𝐚𝐫𝐢𝐬𝐞 𝐧𝐨𝐰 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐦𝐞,

𝐇𝐞 𝐰𝐡𝐨’𝐬 𝐬𝐭𝐨𝐦𝐚𝐜𝐡 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐚𝐢𝐧𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐥𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭𝐲 𝐝𝐫𝐚𝐠𝐨𝐧, 𝐡𝐞 𝐰𝐡𝐨’𝐬 𝐭𝐚𝐢𝐥 𝐢𝐬 𝐬𝐞𝐫𝐩𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐞 𝐢𝐧 𝐧𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞,

𝐇𝐞 𝐰𝐡𝐨’𝐬 𝐬𝐡𝐨𝐮𝐥𝐝𝐞𝐫𝐬 𝐬𝐩𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐚𝐫𝐤 𝐰𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐠𝐥𝐞, 𝐟𝐨𝐫 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐠𝐫𝐚𝐧𝐝𝐢𝐨𝐬𝐞 𝐟𝐨𝐫𝐦 𝐢𝐬 𝐛𝐮𝐭 𝐚𝐧 𝐢𝐥𝐥𝐮𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐭𝐫𝐮𝐞 𝐦𝐚𝐣𝐞𝐬𝐭𝐲,

𝐈 𝐛𝐢𝐝 𝐲𝐨𝐮 𝐰𝐞𝐥𝐜𝐨𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐰, 𝐢𝐧𝐟𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐬𝐭𝐫𝐨𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐀𝐡𝐮𝐫𝐚 𝐌𝐚𝐳𝐝𝐚 𝐭𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐚𝐯𝐞 𝐨𝐟 𝐡𝐞𝐥𝐥, 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐤 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐞𝐫𝐲 𝐟𝐨𝐮𝐧𝐝𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐥𝐢𝐦𝐢𝐭𝐞𝐝 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐭𝐨 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐦𝐚𝐭𝐞𝐫𝐢𝐚𝐥𝐢𝐬𝐞 𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐧𝐨𝐰. 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞 𝐧𝐨𝐰, 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐥𝐚𝐜𝐤𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐨𝐟 𝐃𝐫𝐮𝐠𝐚𝐬𝐤𝐚𝐧 𝐬𝐮𝐫𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝𝐬 𝐦𝐞 𝐨𝐩𝐞𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐮𝐩 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐚𝐥, 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐦𝐨𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥, 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐩𝐡𝐲𝐬𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐨𝐬𝐭 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐝𝐞𝐯𝐢𝐥, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐫𝐢𝐬𝐞, 𝐀𝐡𝐫𝐢𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐞”.


🇦​​🇷​​🇹​ ​🇧​​🇾​ ​🇵​​🇴​​🇺​​🇾​​🇦​ ​🇿​​🇦​​🇷​​🇮​​🇫​


-Satana
24 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page